Keine exakte Übersetzung gefunden für الحرب الذَرية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الحرب الذَرية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Atomic warfare?
    الحرب الذرّية؟
  • As a result of mental disturbance from my experiences during the atomic wars...
    نتيجة للإضطراب العقلي الذي أصابني في تجربتي خلال الحرب الذريه
  • As far back as 1948, the American General Omar Bradley said that the way to win an atomic war is to make certain it never starts.
    ومنذ عام 1948، قال الجنرال الأمريكي عمر برادلي إن وسيلة كسب حرب ذرية هي الحرص على ألاّ تنشب على الإطلاق.
  • 1945 - Atomic bombs dropped on Berlin World War II ends
    القاء القنبله الذريه ونهايه الحرب العالميه الثانيه
  • Whilst righting civilization and eliminating war and poverty, and therefore, the atomic threat.
    في حين أن مُقوم الحضارة للقضاء .على الفقر والحرب، وبالتالي التهديد الذري
  • Regarding the trans-shipment goods, the Inter-disciplinary Circular No. 08/2004/TTLT-BTM-BTC-BGTVT issued by the Ministries of Trade, Finance and Transport on 17 December 2004 on the instruction of container trans-shipment services at Viet Nam's seaports specify the prohibited goods in trans-shipment as follows: weapons, ammunition, explosives and military equipment; atomic waste and toxic substances in the Prohibited Toxic Chemicals List as stipulated by Vietnamese laws.
    وفيما يتعلق بسلع المرور العابر، يحدد التعميم المتعدد الاختصاصات رقم 08/2004/TTLT-BTM-BTC-BGTVT، الصادر عن وزارات التجارة والمالية والنقل في 17 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن التعليمات المتعلقة بخدمات النقل العابر بالحاويات في موانئ فييت نام البحرية، السلع التي يحظر مرورها العابر بأنها: الأسلحة والذخائر والمتفجرات والمعدات الحربية والنفايات الذرية والمواد السمية المدرجة في قائمة المواد الكيميائية والسمية المحظورة، حسبما تنص عليه القوانين الفييتنامية.
  • Regarding the trans-shipment goods, the Interdisciplinary Circular No. 08/2004/TTLT-BTM-BTC-BGTVT issued by the Ministries of Trade, Finance and Transport on 17 December 2004 on the instruction of container trans-shipment services at Viet Nam's seaports specify the prohibited goods in trans-shipment as follows: weapons, ammunition, explosives and military equipment; atomic waste and toxic substances in the Prohibited Toxic Chemicals List as stipulated by the Vietnamese laws.
    وفيما يتعلق بسلع المرور العابر، فإن التعميم المتعدد الاختصاصات رقم 08/2004/TTLT-BTM-BTC-BGTVT، الصادر عن وزارات التجارة والمالية والنقل في 17 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن التعليمات المتعلقة بخدمات النقل العابر بالحاويات في موانئ فييت نام البحرية، يحدد السلع التي يحظر مرورها العابر بأنها: الأسلحة والذخائر والمتفجرات والمعدات الحربية والنفايات الذرية والمواد السمية المدرجة في قائمة المواد الكيميائية والسمية المحظورة، حسبما تنص عليه القوانين الفييتنامية.